– И что собираешься с ней делать?
– Помнишь тот сраный вудуист сказал, что мы бомба с глюканутым взрывателем. Есть два варианта для нас - тихо сломаться и сдохнуть или взорваться. Он сука прав. Я собираюсь взорваться. Вот прямо там, Джонни, – Ви махнул рукой в сторону башен Найт-Сити. – Разнесу все круче, чем твоя ядерка.
– Сомневаюсь, но настрой у тебя правильный.
– План Б. Люси говорила, что мне нужен план Б. Пора его организовать.
Ви отошел подальше, чтобы подруга ненароком не услышала фрагменты разговора. Дальше Винсент собирался болтать не с Джонни, а позвонить реальному и ещё вполне живому человеку. Живому, благодаря вмешательству Ви.
– Привет, Сол.
– Привет, – раздался в ответ заспанный голос кочевника. – Звонишь в такую рань. Случилось чего?
– Да. Помнишь ты говорил, что я теперь могу расчитывать на помощь Альдекальдо? Мне эта помощь сейчас очень нужна.
– Говори куда подъехать? – уже отогнав сон спросил лидер клана.
– Прямо сейчас никуда. И драться ни с кем не нужно. Просто мне надо достать кое-какое оружие. В магазине оно, сам понимаешь, не продаётся, а с Баргестом у меня… натянутые отношения.
– Что нужно? Какая-то тяжёлая техника? Роботы?
– Бомба.
– Это без проблем. Тут недавно нашёлся милитеховский старый склад с целой горой JAB. Ну помнишь их, наверное. Авиационные. Для выноса бункеров.
– Нет, Сол. Не подойдут. Мне нужно что-то более компактное и одновременно мощнее. Что-нибудь килотонн на пятьдесят.
– Ви… Тебе что-ли нужна ядерка?
– Именно.
Глава 6
– Ви, ты ох#ел? – спросил Джонни, когда наёмник разорвал связь с кочевником.
– То есть тебе можно взрывать башню Арасаки, а мне нет?
– Пятьдесят килотонн, бл#дь. Хоть представляешь сколько это? Ты башню хочешь взорвать или пол города?
– Если взрыв грянет в подвале башни, то пострадают только она, подземные коммуникации и площадь корпоратов. Зато надёжно. Я не буду ее взрывать, если выживу в бою. Но представь, что Смэшер нас положит. Запасных шансов больше нет, Джонни. Я не собираюсь просто сдохнуть на ступенях Арасака-тауэр, как парень имя которого мне шептали прошлой ночью. Если придется уходить, то уйдём ярко. Смэшер, Еринобу, Абернати, сотни других корпов. Раз и никого не осталось.
– Это точно ты, Ви, или в тебя уже выгрузились мои тараканы?
– А не похер ли?
– Поведаешь новой подружке свой оху#тельный план?
– Нет. Её это не должно коснуться. Люси будет далеко от башни.
– Ты становишься мной, Ви. Не знаю из-за чипа или по собственному желанию. Что тебе сказать как напутствие? Быть мной п#здато, но счастливых финалов не жди.
– Это план Б. Очень надеюсь, обойдемся без него.
– Это сраная ядерка. Они имеют свойство взрываться. Иногда вопреки нашей воле.
Винсент не ответил. Он вернулся в комнату, где уже проснулась Люси. Наверное, она сможет проследить его звонки и даже расшифровать, но будет ли так поступать?
“Посмотрим”, – подумал наёмник.
– Как спалось? – спросила девушка, откидывая одеяло и поднимаясь к нему обнажённая.
Ви ощутил тень нового порыва страсти. Люси привлекала его не только красотой, но и возможностью снова забыться. Погрузиться в омут этой странной любви, где каждый поцелуй отдавал безнадегой, однако становился от этого только слаще.
Ви обнял её, чувствуя как учащается сердцебиение, а кончики пальцев скользят по нежной коже.
– Не сейчас, милый, – шутливо шепнула ему девушка. – Тебе пора на работу.
– Конечно, дорогая, – усмехнулся Ви, подыгрывая ей. – Просто ты сегодня особенно очаровательна.
– Твой костюм в соседней комнате. Возвращайся домой пораньше, – подмигнула девушка, закуривая у окна.
Впервые за долгое время Ви хотелось потратить немного драгоценных минут зря, но он сдержался. Джейкоб Туров как назло всегда приходил во время.
В соседней комнате Ви напялил черный костюм с красной окантовкой, взял простенький пистолет Юнити и ещё немного мелочей из карманов Турова. “Её Величество” и прочие легко опознаваемые пушки придётся оставить дома.
“Дома?” – усмехнулся Ви. – “Сильно у меня упали стандарты, раз называю так этот грязный мотель”.
Но затем Винсент понял - дело в том, что она здесь.
“Начинает формироваться привязанность. Поздновато”, – подумал наёмник. – “У нас совсем не осталось времени”.
Ви быстро прошёл несколько безлюдных пустырей и кварталов уже в облике Турова. Затем недалеко от одного из злачных притонов вызвал такси до работы. Люси уверяла, что это типичное для Джейкоба поведение.
– В башне я не смогу быть с тобой на связи, – предупредила девушка. – Если что-то пойдёт не так - уходи или пробивайся. Я настроила твою оптику на скрытую запись. Качество будет так себе.